148 HISTORIA DE ARAGÓN de las poblaciones de Jaca, Ansó, valle de Aísa, Siresa, Villanúa, Aruej, Aratorés, Acín, Uncastillo, Agüero, Luesia, Murillo de Gállego y Biel. Listas están redactadas en una mezcla de lenguas latina y romance, que constituyen elementos claves para conocer tanto este acontecimiento como ofrecer una fuente de tipo demo- gráfico. Las incluyo textualmente —incluso doy los nombres latinos de las poblaciones—, acentuando los hombres y apellidos para mejor comprensión, aunque en el permanino sólo hay algunos acentos". Comienzan por los de Jaca, que fueron: Peregrín d'Atrussil, Calvet filius Galín Dat, Bernard Andréu, Ponc Andréu, Constantini Sancti Antulí, Guilerm de Forches, Petrus Richer, Nadal, Arnall filius Galiciani, Guilerm Belí, Lanbert, Iohán de Meitad, Bartoloméu de Chahorc, Peitaví mercer, Banc Fertunóns, Magnet, Bernad de Ban, Garner, Pere de Madel, Iordá de Galín Dat, Bernad de Tarbes, Alamán Sancti Antulí, Pere de Forches, Ermengodet, Geral de Chaorc, Ramón de Fort Sane, Bernad quarter, Guilerm de Bela Barba, Pere Belí, Pere Bonet, Guilerm Barráu, Arnol Eschasset, Pere Grass, Selván, Martí Domeng, Ebrard, García de Porta, Becelí, Palaí, Galteró, Ponc de Camfranc, Domeng de Madel, Guilerm Assota, Pere Ramón moneder, Ramón de Terrachona, Pere Assín, Tebal pelicer, Pere Giral, Bofil, Guilerm de Pampilona, Bernad Celestí, Furtún de Madel, Ramón mercer, Ramón de Carrió, Guilerm Benassís, Bonet estable, Arnal ferrer, Esteva mercer, Garsió texener, Andrés, Arbert cabater, Pere Maiorges, Bertrand, Musa de Caorc, Aimerig mercer, Albert (?) pelicer, Vidal de Liurada, Iován Long. 13 El pergamino se conserva en ACA, Pergaminos, carp. 34, n°. 27, copia coetánea (B). Ha sido editado por BOFARULL, Codoin, 4, n°. 159, p. 378-382 (b); y Antonio UBIETO ARTETA, Sobre demogrq%/a aragonesa del siglo XII, en "Estu- dios de Edad Media de la Corona de Aragón", 7 (Zaragoza 1962), p. 595-598. Su comienzo dice: I "Hic sunt nomina illorum acripta qui iurando fecerunt hominium et fidelitatem Raimundo, comiti Barchinonensi, in regno Aragonensi, de Iacha scilicet et de aliis castris Aragonis. In primis de Iacha fecerunt hominium et sacramentum". Y sigue el texto prece- dente. Para quienes busquen antecesores, hay que recordarles que los padres dan a sus hijos como apellido el propio nombre del padre, terminado en "ez". Por lo tanto resulta muy dificil para el siglo XII hacer cuadros genealógicos.